Daki, kaljunäkk Jaapani folklooris, elab Saga prefektuuri põhjaranniku kivistel saartel. Kohalik versioon iso onna nimelistest vampiir-naistest, keda leidub kogu Jaapanis ja kes toituvad mere ääres meremeestest ja kaluritest. Nimi daki on variatsioon sõnast dangai, mis tähendab kaljusid. Daki varitseb mereäärsetel kaljudel ja kui märkab mere ääres lõkkel inimest kala küpsetamas, läheneb ta nagu kerjus ja palub kala anda. Pole tähtis, kas kala antakse või mitte, dakit huvitab ainult pääsemine nii lähedale, et rünnata.
Dakide ohu tõttu on Saga saarte kaluritel eriline viis oma paate kinnitada, kui peatuvad mõnel saarel kala küpsetama - nad heidavad vette ainult ankru ja ei seo paati sildumisnööridega kinni. Nii saavad nad üksnes akrunööri läbi lõigates kiirestt põgeneda.
Ühel päeval läksid kalur ja tema kaks poega ühel päeval saarel olles ujuma. Pärast ujumist süütasid nad rannas lõkke. Varsti astus nende juurde võõras naine ja ütles: "Palun andke mulle kala."
Kalur teadis dakidest, oli kahtlustav ja ütles lastele: "Minge tagasi paati, võtke kala ja tooge siia."
Lapsed läksid paati, aga kuna seal kala polnud kala, hüüdsid nad: "Me ei leia ühtegi kala!"
Kalur teeskles segadust ja ütles: „Ei saa olla, las ma ise vaatan...” Ta läks paati justkui lapsi aitama, lõikas seal ankrunööri läbi ja mindi kiiresti rannast eemale.
Naine jooksis rannal ja karjus vihaselt: "Yargh! Ma oleks su peaaegu kätte saanud!»
Allikas: Yokai.com
August, 2022